Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EGO <nZk Ver.>
ЭГО <nZk Ver.>
Oooh,
oooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о
You
can
deeply
hold
your
breath
for
loneliness
Ты
можешь
глубоко
задержать
дыхание
от
одиночества
For
the
perfect
smile
I
smell
your
ego
on
the
way
Ради
идеальной
улыбки,
я
чувствую
твое
эго
на
пути
It′s
long
since
I
saw
the
snow
Давно
я
не
видела
снега
You've
been
told
before
Тебе
уже
говорили
раньше
All
this
things
have
gone
Все
это
прошло
You
told
me,
so
many
mental
heavy
days
Ты
говорил
мне
о
стольких
тяжелых
днях,
полных
переживаний
Do
the
right
thing
but
always
wrong
eventually
Делаешь
правильные
вещи,
но
в
итоге
всегда
ошибаешься
In
his
arm
for
dreaming
on
В
его
объятиях,
продолжая
мечтать
But
we′re
not
the
same
Anymore...
Но
мы
уже
не
те
же...
Больше
нет...
Give
me
your
hand
I
really
need
your
help
Дай
мне
свою
руку,
мне
очень
нужна
твоя
помощь
It's
not
a
game
Это
не
игра
What
are
you
saying?
Что
ты
говоришь?
Trembling
in
the
dark
Дрожа
в
темноте
It's
time
to
find
the
answer
Пора
найти
ответ
A
life
for
counter
by
the
storm
Жизнь,
противостоящая
буре
The
waves
are
all
of
the
world
Волны
- это
весь
мир
Have
you
tired
to
face
your
days
that
you
can
learn
Пытался
ли
ты
встретить
свои
дни
лицом
к
лицу,
чтобы
чему-то
научиться?
Give
me
your
hand
I
feel
pain
so
much
Дай
мне
свою
руку,
мне
так
больно
It′s
not
a
game
Это
не
игра
What
are
you
saying?
Что
ты
говоришь?
Walking
in
the
dark
Идя
в
темноте
It′s
time
to
find
the
answer
Пора
найти
ответ
A
life
for
counter
by
the
storm
Жизнь,
противостоящая
буре
The
waves
are
all
of
the
world
Волны
- это
весь
мир
Have
you
tried
to
face
your
days
that
you
can
learn
Пытался
ли
ты
встретить
свои
дни
лицом
к
лицу,
чтобы
чему-то
научиться?
You
can
deeply
hold
your
breath
for
loneliness
Ты
можешь
глубоко
задержать
дыхание
от
одиночества
For
the
perfect
smile
I
smell
your
ego
on
the
way
Ради
идеальной
улыбки,
я
чувствую
твое
эго
на
пути
It's
long
since
I
saw
the
snow
Давно
я
не
видела
снега
I′ve
been
read
before
Меня
уже
читали
раньше
At
the
end
of
lines
В
конце
строк
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hiroyuki Sawano, M.p.i
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.